February 12, 2011

【BOOK】文学の棚、今日の「ぜひ」。

CA3G0230
集英社ギャラリー「世界の文学」〈18〉/アメリカ〈3〉
¥4,935(税込)

アメリカ文学史にその名を燦然と遺しながらも今日の日本ではなぜか翻訳書が軒並み絶版になっている、ソール・ベロー収録の一冊。

ソール・ベロー「その日をつかめ」(宮本陽吉・訳)
ボールドウィン「ビール・ストリートに口あらば」(沼澤洽治・訳)
ジョン・バース「酔いどれ草の仲買人」(野崎孝・訳)

宮本陽吉さんと聞くと、学生の時にアップダイクの講義でひいひい言いながら原文と彼の翻訳をかわりばんこに読んだのを思い出します。あの翻訳、どっかのアメリカの文芸誌に誤訳だと怒られてた気がしますが。ベローはこの機会にぜひどうでしょう?

当店の文芸書の棚の中では少し値は張るほうですが、個人的にボールドウィンやバースなど、好きなセレクトです。最近、棚をひっくり返してリニューアルしたのですが、そのどさくさに紛れて仕入れてみました。

棚の構成はかなりリニューアルしましたが、場所はBFのままです。ミナミにお越しの際は一度のぞきににいらしてください。

ぜひ。

standardbookstore at 21:15│Comments (0)clip!BOOK 
★通販★
※BASE通販サイト※

※BASEはコンビニ決済・クレジットカードがご利用頂けます。

・海外雑誌

twitter
Access
〒大阪市天王寺区堀越町8-16 TENNOJI BASE
TEL.06-6796-8933
[acsess]
JR大阪環状線・御堂筋線・谷町線・近鉄線
天王寺駅 徒歩6分


詳しい地図はこちら>>>