April 25, 2009
【BOOK】村上春樹翻訳版「さらば愛しき人よ」。そのタイトルは・・
先日、当ブログでもご紹介した、村上春樹翻訳版「さらば愛しき人よ」が発売された。そのタイトルは「さようなら、愛しい人」だ。そう、あの「さらば愛しき人よ」である。昔からのチャンドラーのファンならば「村上春樹がどう訳するか」「おてなみ拝見」「清水俊二訳以上のものになるのか」などなど・・。村上春樹のファンのなかには「ロング・グッドバイ」で初めてチャンドラーを知った人も多いと思う。ロング・グッドバイは素晴らしいがこの「さらば愛しき人よ」がまた素晴らしい。狂おしいほど一途な愛を追いかけた末の哀しい結末・・
速報など最新情報はTwitterで!
通販ご希望の方はこちら。
通販の一部の商品でクレジットカードが
ご利用頂けるようになりました。 ⇒ こちらから
イベントチケット通販はこちら
通販ご希望の方はこちら。
通販の一部の商品でクレジットカードが
ご利用頂けるようになりました。 ⇒ こちらから
イベントチケット通販はこちら
村上氏はこう言う。「この人の書く文章には芯があり、ドライブがある」と。また「チャンドラーを読むことの愉しさを、これから先もいくらかなりとも読者のみなさんと共有できれば嬉しい。チャンドラーの小説のある人生と、チャンドラーの小説のない人生とでは、確実にいろんなものごとが変わってくるはずだ。そう思いませんか?」とも。
村上春樹にここまで思わせるチャンドラーという男。未経験の人は一度味わってみては? その後すべてのチャンドラー作品を読むことになるかもしれませんが・・
早川書房 「さようなら、愛しい人」 レイモンド・チャンドラー作
村上春樹 訳 ¥1785円
以前から出ている清水俊二 訳 「さらば愛しき人よ」も併売しています。長年読みつがれた名訳もぜひ! BY S
村上春樹にここまで思わせるチャンドラーという男。未経験の人は一度味わってみては? その後すべてのチャンドラー作品を読むことになるかもしれませんが・・
早川書房 「さようなら、愛しい人」 レイモンド・チャンドラー作
村上春樹 訳 ¥1785円
以前から出ている清水俊二 訳 「さらば愛しき人よ」も併売しています。長年読みつがれた名訳もぜひ! BY S